2018年4月27日 星期五

106-2 華語口語與表達──連音之音讀


以後的課綱要註明:
(就算註明還是很多人沒看到)

1.缺席不可超過三次,且不可連續缺席兩週(除非特殊情況:意外事故、親人過世、結婚生子)。外籍交換生消失一週,就有進度差,何況兩週以上。更別提一開學,多數都到第三週才出現,同樣的內容要講三遍,開學是我最瘋癲的時候,還要依照學生程度喬班。

2.可旁聽,但缺席一次就下學期見。旁聽的,你愛來就來,不來也不請假,實在讓人很困擾,乾脆白紙黑字寫在前頭。

3.線上點名系統,只要鐘響就GPS簽到,5分鐘後即遲到。GPS(Global Positioning System),顧名思義就是抓你的定位,沒到教室上課也在校園外簽到,我們不是生活在平行時空耶!況且我的課,人也沒多到我記不得誰是誰。

4.學校所有表定時間,但期中、期末考看課程狀況安排,原則上是照著我的教學大綱安排。白紙黑字寫了,也都說了,還是有學生認為是依照學校期中考週考試,然後安排自己考後要缺席三週出國玩,我都無語了。

5.如果需要獎學金,請按照我的規則玩。

才買的筆電,兩週就出現前一台六年才出現的問題,打支援專線最後還是恢復原廠……最有意思的是,接電話的中國工程師反而跟我說:「我們其實最主要是負責硬體問題,是太多客戶都是軟件出問題,最後我們都幫忙處理。但是WINDOWS軟件很多時候資訊都不分享,所以我們要找到問題也需要很多時間。」身為顧客的我,反而理解了外包工程師的困擾,但是電腦一直有問題,我也很困擾啊!沒事就來個藍屏,對我來說很傷啊!停損點設好,就只能自己RESET了。復原後隔天開機,又藍屏,我也醉了。



2018/04/25

雖然是期中考週,但這週上連音的音讀,第九週就是要處理口頭報告事宜了!因為課程安排,如果前兩組就抽到聲母和韻母,準備的時間會過於倉促,所以取得同學們的理解後,就讓前兩組抽聲調教學,後兩組抽聲、韻母教學。再來,有了前面幾學期的前車之鑑,這學期有些小異動。


報告組別自己借鑰匙,時間由自己控制,就不用掌握在他人手中了。
GPS點名,是ZUVIO的新招數,之前都會花時間請大家點,現在就是到教室自己點
(就算我還沒進到教室,也會先開點名,這樣的機會不多)。


連音的第一個節目是超強系列的〈什麼是台灣腔?〉,在看影片前,先問大家先說說什麼是台灣腔,再來對照。

1.講話黏在一起(連音:知道ZAO/不好意思BAO Yisi)
2.不發任何捲舌音(ㄓㄔㄕㄖㄦ)
3.ㄢ/ㄤ不分;ㄣ/ㄥ不分
以上是超強整理的,同學們不僅都提到了,還多說「台灣人不太發輕聲,不說ㄦ化音」。所以同學們都可以去拍「教學影片」了。另外他也說到臺灣人說英語會強調音節,所以我也提問這是什麼原因?佩鈞說到重點,只要還記得漢語的第一個特點「單音節」,就絕對可以理解。

漢語是「單音節」的語言,在語音上來說,就是有一個「主要元音」為主體,結合成一個語言的單位。基於這個特性,當我們在學第二外語時(很多台灣人不巧都是英語),當然會自動使用自己已經會用的第一語言基模代入,但這多半只是一時的,聽多了就會自己注意。當然也還是會有人在說英語時,不太會使用連音,這其實也只是代表英語不是慣用語。不論如何,語言是溝通的工具,只要能達到溝通的目的,相互理解最重要。

其實不只超強,另一位Kevin in Shanghai,也在我備完課後,釋出了一段影片〈世纪大战: 台湾口音VS东北口音 〉,其中的台灣小哥,也提出四點:

1.台灣腔捲舌不明顯
2.台灣腔連音比較多(知道ZAO/大家好 DA-A Hao)
3.台灣腔沒有輕聲
4.台灣腔沒有ㄦ化音

不過上過華語口語與表達的同學就知道,他們對於連音的說法並不符合語音學的理論,因為知道念成「造ZAO」,不好念成「報BAO」,這些是語流音變的「合音現象」,顧名思義,就是把前後音節結合念,但連音,是基於同化作用,把前後音節連在一起發音,呈現不同的音讀現象,並且通常是有其變化的規律喔!課本舉了無數多例,作者的心血就是這些
(但為什麼「這、那、哪」+「一」的發音,明明也是音讀的合音,卻又稱為連音呢?因為他們只能在小組討論的Q2情況下使用嗎?)

台灣小哥說我們沒有輕聲和ㄦ化,過於強烈。輕聲我們用,但用的確實沒有普通話多,在台灣輕聲已經失去辨義的功能,我們多用於語尾助詞,當然還有結構助詞「的」(所有格形容詞),e.g.我「的」書。ㄦ化確實不發音,但和ㄦ化結合的詞彙,我們還是用,就是省略了ㄦ,e.g.你去哪(兒)?/等會(兒)。

看完這兩位小哥,腦海裡就只出現了何萬順老師在演講時說的「學問就是廣泛吸收別人的偏見來形成自己的偏見。」

連音這個特色,也不是只有中文有,很多語言都有。使用羅馬字母的語言,連音多半發生於前字子音結尾,後字母音開頭的情況,或是前後字都是母音。

英語 Would you like to live in Los Angeles?

日語

どうしても海外旅行に行きたいのだ→どうしても海外旅行に行きたいんだ

缶ビールを冷蔵庫に入れておく→缶ビールを冷蔵庫に入れとく

■西語  ¿Estudias el español en Los Angeles?

■德語 Hab einen schöne Tag!


開頭為了連音這題目,講了台灣腔,當然還是要總結一下台灣腔是啥!

其實更想用「老子」當例子XD。
 
補:udn tv《話龍點睛》台灣腔怎麼說?同種語言一海之隔差在哪

接下來的部分,和105-2設計是一樣的,除了小組討論我刪掉一題,加上新的一題而已,我覺得很簡單,只要看書都會啊!


但Q1談到ㄦ化韻的變音裡,部分屬於語流音變的「脫落現象」。脫落現象有什麼特色?請以ㄦ化韻舉例。心血來潮想說要寫漢語拼音,卻熊熊忘記ㄦ化的拼音怎麼寫了,因為平常都不用啊!所以找了兩個網站補充:悅普堂‧普學網兒化漢語拼音之家兒化講解,只要在原漢語拼音音節後加上「r」就可以了。

原以為新增的Q3超簡單──我的老天鵝、我的媽、我的老天爺、我的天,搭配語助詞「啊」的連音音讀為何?

請大家回答時,沒想到大家都念「啊」。同學們似乎還是憑自己的直覺,就好像耿志堅老師在書裡說的「在台灣,無論是哪一種連音類別,所發出的讀音都是千篇一律的……也許是台灣的發音在習慣上和標準國語有一段差異。」

聲音的變化其實跟舌位準備下一個音很有關係。

小組回答
X代表不對

第一組 承運 志揚 儀方

1. 為結合er的音 X
2. 會產生前一韻尾的連音現象 X
3. Ea, ma-a, ye-a,tian-a


組員:畢方瑜、孟淳玉、林品綺
A1. 兩字相連成詞,有音素被省略。例如:老伴兒(音素ㄢ(an)n省略)
A2. 那ㄧ:那nài/nèi 。共同點:很多會搭配量詞出現。
A3. 我的老天鵝:e-a 媽:ma-a 爺:y-a 天:an-a。X




吳珮慈 黃玉靖 陳佩鈞 徐毓鴻
1. 保留重要元音,韻尾掉落,和ㄦ連音。例:小孩ㄦ
2. 逆向同化,後面的音會影響前面的音。 (說法本身無誤,但不是這題答案)
3. 我的老天鵝啊(Ә+ia)我的媽啊(a+ia)我的老天爺啊(e+ia)我的天啊(an+ia)




洪嘉妤、章芳瑜、邱芷儀
1.脫落現象就是比弱化強化一步 (需要更多說明)
例如:豆腐(tofu)➡️豆腐兒
2.
這:這個,這一件衣服
那:那個,那一朵花
哪:那本書,哪一雙鞋

共通點-韻母會變成ㄟ或ㄞ X

3.
我的老天鵝:Ә+a➡️Ә+ia
我的媽:a+a➡️a+ia
我的老天爺:e+a➡️e+ia
我的天:an+a➡️an+na




2 則留言:

  1. 想要接軌國際,只想「讓世界看見台灣」絕對不夠
    https://www.thenewslens.com/article/92590
    怎樣的國語才算標準?從語言純淨心理看漢語共同語官定標準與使用者語感的隔閡
    http://www2.tku.edu.tw/~tkjour/paper/15/15-4.fulltext.pdf
    抵制汉语拼音,中国人应该用回自己的注音符号!!
    http://bbs.tianya.cn/post-free-2225140-1.shtml
    台湾人说话会用「儿化音」吗?
    https://www.zhihu.com/question/20262613
    台灣腔檢測!8道發音題考倒一堆人
    https://news.ebc.net.tw/news.php?nid=102091
    表情包描述大陸人眼中的台灣腔 還有速成教學:句式是ABB
    表情包描述大陸人眼中的台灣腔 還有速成教學:句式是ABB
    https://www.ettoday.net/news/20170609/941621.htm
    提升聽力秘訣:每天請聽「回音」十分鐘
    http://homepage.ntu.edu.tw/~karchung/pubs/HelloET1to12.pdf
    普通话常见儿化字
    https://youtu.be/-h5vAgtMhcU
    普通話與廣東話對比介紹
    https://youtu.be/rlyWIkfSLqQ
    大陆普通话发音VS.台湾的国语发音
    https://youtu.be/Pmyi8olK_qg
    【视知百科】东北话VS台湾腔,哪个更容易把人带跑偏?
    https://youtu.be/FL3rX1GGctE
    學中國人說英語 how to speak english like a chinese(typical chinese accent,chinglish)
    https://youtu.be/yXCQDGxfHV0
    N 跟 NG 怎麼區分? 台灣口音英文學生的難點?
    https://youtu.be/8bR2pFNOgQg
    英文實戰技巧#2聽力大增必殺技【連音】
    https://youtu.be/la8RHyeR0i8
    Out of Character: Decoding Chinese Calligraphy
    https://youtu.be/643L5qWQmxw

    回覆刪除
  2. 三言兩語-我要學好普通話V之風趣兒化韻
    https://youtu.be/knMgj5T4Lq8
    北京話不是國語〈北京话不是普通话〉
    https://youtu.be/aC8CxfJHTLk
    「ㄦ化韻」跟「ㄦ」的教學技巧
    http://blog.sina.com.tw/meinu/article.php?entryid=17158

    回覆刪除