2015年7月1日 星期三

漢語拼音聲調標號教學

今天跟KMUTT的學生一起上課,他們雖然學了3天的救急華語,但還是有些得特別提醒。
我特別用國旗及國名,除了讓學生練習發音並立刻知道意義外,也讓他們藉由國名的漢拼觀察聲調標號的特色。

其實應該放東協10國,但礙於A4版面,我就偷吃步了。
學生很棒,立刻就看出來,標號都在母音上。

我就提問:「母音有五個:A、E、I、O、U,到底要放誰身上?」
漢語拼音教學,請學生連結到學語言的經驗是最快的。

西班牙語中AEIOU,五個母音中強母音有3個AEO,弱母音2個IU。最強的當然是A,其次是E、O,所以標號就照順序標在最強的母音上,IU這兩個因為都很弱,所以誰在後面,就標在誰身上。

雖然漢語拼音標號有口訣,但我想西班牙語為母語者,或是學過西班牙語的學生,用這樣的標號教學方式,強過硬記口訣。

*註:原本寫成英文母音有強弱母音,但其實應是強弱音,也就是重音音節,自己系統搞混XD

口訣其實是呼應部分外語人士的母音系統的。
有A不放過;沒A找O、E;I、U一起標在後;單個母音不放過。

沒有留言:

張貼留言