2016年5月5日 星期四

華語口語與表達──現代漢語的國際音標

同學:

        今天提早20分鐘下課,怎麼有一種大家都被嚇到的感覺?我前面有4-5周,上課時,中間不下課,還常常打鐘也不放人XD 反差太大,所以很吃驚吧!不過早點下課,也是私心希望大家花點時間準備下周的考試呀!

        轉眼已經5月了,這周日是母親節喔!別忘了跟媽媽聊聊天問候一下。
        時間超級快,不到8周的時間,就會放暑假了。

        祝
順心如意


2016/05/04 課程紀錄

今天上國際音標,由於這部分並不是和語言教學直接相關,但和教師專業背景有關的課程,所以不列入考試範圍,只要能認得漢語的國際音標,並能按圖索驥就好。

就從讓人開心的公告開始課程。
其實,部落格,是希望養成習慣,成為大家生活紀錄的一環。
我自己也會在BLOG裡,寫一點生活內容,不過主要還是和教學生活相關的題目。

再來,看視頻好像變成慣例了XD
有時候是我自己找的,有時候是同學們分享的,不管是哪一種資料來源,有趣的影片變成教材,寓教於樂,不僅教學,也是資源共享,非常實用。

這周的影片沒有中文字幕,是快節奏的韓語/英語穿插的字幕,我自己應該是看了三遍吧!
為什麼用這個影片呢?因為看完,就會覺得如果會IPA的話,就不用那麼辛苦學那麼多語言了,畢竟IPA可以標註每個語音,會IPA就可以直接念了。但這也只是會念,還是不會知道意義。

 


按照慣例,看完影片要回答問題。
空耳,這個詞也是我妹妹告訴我的,後來查了之後才知道原來是日文借來的詞彙。
元来「空耳」とは、聴覚幻覚である幻聴や、聞こえても聞こえない振りをすることを意味するが、
「空耳アワー」では「
洋楽歌詞音韻ダブル・ミーニングぎなた読みなどを利用して、
意図的に違う
としてとらえること」を「空耳」と呼んでいる。(Wikipedia Japan)
其中,Spain的中文翻譯是西班牙,不是從英語來的翻譯,而是西班牙語的España,空耳會是「欸洗版呀」之類的音,若從英語直譯的話應該會變成「私奔」吧XD


這學期,課堂閱讀的量變少,皆已課前閱讀為準,但這周則是相反,課前閱讀的量少,課中閱讀的量稍多。〈描述語音〉出自《語言的秘密》一書,而〈國際音標輔音字母表〉出自《現代漢語》。
國語元音圖是參照維基百科
國際音標和漢語拼音方案/注音符號是一樣的,都是標註聲音的系統,所以最重要的還是在於「怎麼發出聲音」。再加上〈描述語音〉一文,除了介紹國際音標外,其實還先統整了聲母、韻母的概念,所以算是一系列相關內容,以不同方式呈現。

這次就不寫課堂討論了,同學們自己寫在課堂閱讀的講義上最快。

IPA終於在2015年改版了,前一版是2005年,根據網頁,這次改版也僅在於措辭及排版上的更動。不管哪一版都未包含全部的現代漢語發音,所以才會使用〈國際音標輔音字母表〉讓同學們對照。

IPA輔音表內和漢語相關的,都圈了起來,當然就會發現漢語的21個輔音,只有11個在上面。
右表小h代表送氣音,ㄦ是捲舌韻母→是附加符號表上最下面的那個。

普通話正音教程(修訂版)裡也有國際音標的簡表,可以參考。




只要記熟了聲母的發音部位和器官,國際音標表格也是輕輕鬆鬆標註成功,可以很快找出現代漢語的輔音。我也順便把現代漢語輔音的三種記音寫起來對照。

注音符號
國際音標
漢語拼音方案
p
B
ph
P
m
M
f
F
t
D
th
T
n
N
l
L
k
G
kh
K
x
H
tɕ
J
tɕh
Q
ɕ
X
tʂ
Zh
tʂh
Ch
ʂ
Sh
ʐ
R
ts
Z
tsh
C
s
S


韻母的部分,以單元音韻母為準,讓同學們聽聽看IPA Chart with Sounds,已聽到的聲音為主,對照前周課本,以及Wikipedia的元音圖,因為韻母部分,除了ㄧ、ㄨ、ㄩ沒有疑義外,其他聲音的位置都有些爭議。

念韻母音,都是四聲;輔音配ㄚ也念四聲。
關於IPA與注音的韻母對照,可參照華語注音符號和IPA對照表

最後,就是祝同學們期中考順利了!!5/11見:D





沒有留言:

張貼留言